37 தந்தை சொல் மிக்க மந்திரம் இல்லை
விளக்கம்
தந்தை சொல்லெ உயர்ந்த மந்திரம் போலாகும்
Transliteration
Thanthai sol mikka mandhiram illai
English Translation
No advice is greater than a father’s words.
38 தாயிற் சிறந்ததொரு கோயிலும் இல்லை
விளக்கம்
தாயே சிறந்த தெய்வமாகும்
Transliteration
Thaayir siranthu oru koyilum illai
English Translation
There is no greater God than one’s own mother.
39 திரைகடல் ஓடியும் திரவியம் தேடு
விளக்கம்
கடல் கடந்தாவது பொருள் தேட வேண்டும்
Transliteration
Thirai kadal oodium thiraviyam thedu
English Translation
Seek wealth, even by riding the waves
40 தீராக் கோபம் போராய் முடியும்
விளக்கம்
கோபம் சீக்கிரமாகப் போய் விட வேண்டும்.இல்லையேல் அது சண்டையில் போய் முடியும்
Transliteration
Theeraak kobam poaraay mudium
English Translation
Uncontrolled anger will result in a fight
41 துடியாப் பெண்டிர் மடியில் நெருப்பு
விளக்கம்
கணவனுக்குத் துன்பம் வந்த போது, கவலைப் படாத பெண்கள், மடியில் நெருப்பைக் கட்டிக் கொண்டதற்கு ஒப்பாவர்.
Transliteration
Thudiyaap pendir madiyil neruppu
English Translation
An unsympathetic wife is like fire in one’s lap
42 தூற்றும் பெண்டிர் கூற்று எனத் தகும்
விளக்கம்
எப்போதும் அவதூறுக் கூறிக் கொண்டே இருக்கும் பெண்கள் குடும்பத்திற்கு எமன் போன்றவர்.
Transliteration
Thoorrum pendir koorru enath thagum
English Translation
Wives who speak ill of their husbands are like the Lord of death.
43 தெய்வம் சீறின் கைத்தவம் மாளும்
விளக்கம்
தெய்வம் கோபித்துக் கொண்டால், நம் தவமும் அழிந்து போம்.
Transliteration
dheivam seerin kaithavam maalum
English Translation
God’s wrath will take away one’s fortunes.
44 தேடாது அழிக்கின் பாடாய் முடியும்
விளக்கம்
பொருளைத் தேடிச் சேர்க்காது, இருப்பதை செலவிட்டுக் கொண்டிருந்தால் துன்பத்தில் முடியும்
Transliteration
dhedaathu azhikkin paadaai mudium
English Translation
Spending without any earning will result in penury.
45 தையும் மாசியும் வை அகத்து உறங்கு
விளக்கம்
தை, மாசி (வெயில் காலம்) மாதங்களில் வைக்கோல் வேய்ந்த வீட்டில் உறங்கு
Transliteration
Thaiyum maasium vaiyakaththu urangu
English Translation
Sleep in a warm house during cold months.
46 தொழுதூண் சுவையின் உழுதூண் இனிது
விளக்கம்
பிறரிடம் வணங்கி அந்த ஊதியத்தில் உண்பதை விட பயிர் செய்து உண்பதே இனிது.
Transliteration
Thozhuthu uunn suvaiyin uzhuthu uunn inidhu
English Translation
Food earned by one’s toil is tastier than food from servitude.
47 தோழனோடும் ஏழைமை பேசேல்
விளக்கம்
நெருங்கிய நண்பனிடத்தும் நம் வறுமை பற்றிப் பேசக் கூடாது
Transliteration
Thoazhanoadum yelaaimai pesel
English Translation
Do not divulge, about your poverty, even to your friend